Generally Accepted Translations of the Meaning
|
---|
Muhammad Asad | | when it shall face them from afar, they will hear its angry roar and its hiss | |
M. M. Pickthall | | When it seeth them from afar, they hear the crackling and the roar thereof | |
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985) | | When it sees them from a place fAr off, they will hear its fury and its ranging sigh | |
Shakir | | When it shall come into their sight from a distant place, they shall hear its vehement raging and roaring | |
Wahiduddin Khan | | When it sees them from afar, they will hear its raging and roaring | |
Dr. Laleh Bakhtiar | | When it saw them from a far place, they heard it raging furiously and roaring. | |
T.B.Irving | | when it appears to them from afar off, they will hear it raging and moaning. | |
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab | | Once it sees them from a distance, they will hear it fuming and growling. | |
Safi Kaskas | | When [Hell] sees them from a distance, they will hear its fury and roaring, | |
Abdul Hye | | When it (hell) shall come in their sight from a far place, they will hear it’s raging and roaring. | |
The Study Quran | | When it sees them from a place far off, they will hear its raging and roaring | |
[The Monotheist Group] (2011 Edition) | | When it sees them from a far place, they hear its raging and roaring | |
Abdel Haleem | | When it sees them from a distance, they will hear it raging and roaring | |
Abdul Majid Daryabadi | | When it beholdeth them from afar, they shall hear it raging and roaring | |
Ahmed Ali | | When (Hell) appears to them from a distance they will hear it raging and roaring | |
Aisha Bewley | | When it sees them coming from a long way off, they will hear it seething and rasping. | |
Ali Ünal | | When the Blaze sees them (even) from a far-off place, they will hear it raging and roaring | |
Ali Quli Qara'i | | When it sights them from a distant place, they will hear it raging and roaring | |
Hamid S. Aziz | | When it sees them from a far place, they shall hear its raging and roaring | |
Muhammad Mahmoud Ghali | | When it sees them from a far place, they will hear the (furious) raging and the groaning it has | |
Muhammad Sarwar | | Even if they were to see [this fire] from a distant place, they would only listen to its raging and roaring | |
Muhammad Taqi Usmani | | When it will see them from a distant place, they will hear (the sounds of) its raging and breathing | |
Shabbir Ahmed | | When the Flame sees them from afar they will hear its rage and its roar | |
Syed Vickar Ahamed | | When it sees them from a far away place, they will hear its fury and its angry roar | |
Umm Muhammad (Sahih International) | | When the Hellfire sees them from a distant place, they will hear its fury and roaring | |
Farook Malik | | When it shall come into their sight, from a long distance, they will hear its raging and roaring | |
Dr. Munir Munshey | | As the fire catches sight of them from afar, they will hear its sighs and sounds of fury | |
Dr. Kamal Omar | | When it (i.e., the Hell) saw them from a place far and remote, they heard for it raging and roaring sound (emitting from inside it) | |
Talal A. Itani (new translation) | | When it sees them from a distant place, they will hear it raging and roaring | |
Maududi | | When it will see them from afar, they will hear the sounds of its raging and roaring | |
Ali Bakhtiari Nejad | | When it sees them from a far place, they hear it raging and roaring | |
A.L. Bilal Muhammad et al (2018) | | When it sees them from a place far off, they will hear its fury and its ranging sigh | |
Musharraf Hussain | | When it sees them from afar, they will hear it raging and roaring; | |
[The Monotheist Group] (2013 Edition) | | When it sees them from a far place, they hear it raging and roaring | |
Mohammad Shafi | | When it (the Fire) sees them from afar, they will hear it raging and roaring | |
Controversial, deprecated, or status undetermined works
|
---|
Bijan Moeinian | | When they approach from afar, the Hell will welcome them with rage while roaring with fumes | |
Faridul Haque | | When it will see them from afar, they will hear its raging and roaring | |
Hasan Al-Fatih Qaribullah | | When it sees them from a far off place, they shall hear it raging and sighing | |
Maulana Muhammad Ali | | When it sees them from a far-off place, they will hear its raging and roaring | |
Muhammad Ahmed - Samira | | If it saw them from a far/distant place/position , they heard/listened to it a rage/anger and (the) sound of roaring fire | |
Sher Ali | | When it sees them from a place far-off, they will hear its raging and roaring | |
Rashad Khalifa | | When it sees them from afar, they will hear its rage and fuming. | |
Ahmed Raza Khan (Barelvi) | | When it will see them from a far, they will hear its bubbling and shrieking. | |
Amatul Rahman Omar | | When it (- the blazing Fire) sees them from afar, they will hear its raging and roaring | |
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri | | When that (Fire of Hell) will be visible to them (even) from a distant place, they will hear it raging and roaring | |
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali | | When it (Hell) sees them from a far place, they will hear its raging and its roaring | |